Item request has been placed!
×
Item request cannot be made.
×
Processing Request
ҚАЗАҚ ЖӘНЕ АҒЫЛШЫН ТІЛДЕРІНДЕГІ ПАРЕМИЯЛАРДЫҢ ЛИНГВОМӘДЕНИ ЕРЕКШЕЛІКТЕРІ. (Kazakh)
Item request has been placed!
×
Item request cannot be made.
×
Processing Request
- Additional Information
- Alternate Title:
LINGUO-CULTURAL FEATURES OF CONCEPTUAL ANALYSIS OF PAREMIAS IN ENGLISH AND KAZAKH LANGUAGES. (English)
ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ КОНЦЕПТУАЛЬНОГО АНАЛИЗА ПАРЕМИЙ В АНГЛИЙСКОМ И КАЗАХСКОМ ЯЗЫКАХ. (Russian)
- Abstract:
The article discusses the cognitive features of the concept of altyn\\gold in English, Kazakh paremiology. At the same time, the article explores the cognitive, linguistic features of the paroemias associated with the concept of altyn\\gold, and provides existing examples. The importance of analyzing paremias in the cognition of the concept is due to the fact that these proverbs convey the basic value orientations of each nation, expressing them as a kind of tamed national-cultural texts. In English, Kazakh culture, proverbs and sayings that convey information about the history and national culture, everyday life, customs and traditions of the nation are of particular importance in the use of language as a means of national education in the Kazakh social society. Altyn\\gold component paremias in Kazakh, English are a coded linguocultural symbol in which ethnocultural, linguocultural information prevails in the cognitive space concept. The main purpose of the research article is to reveal the national-cultural and cognitive nature of the conceptual analysis in Kazakh, English linguistics. The relevance of the research article lies in the disclosure of the cognitive basis of positive, negative connotative linguistic units in the culture of the two countries in the process of revealing the cognitive nature of the altyn\\gold component paremias. The novelty of the research article lies in the fact that for the first time in the cognitive space, the altyn\\gold paremias are studied in English, Kazakh. The article reveals the cognitive nature of the linguistic and cultural units of the cultural marker that determine the cultural character of the two nations in the linguistic picture of the world by studying the Kazakh linguoculturological research and the paradigm of linguoconceptology of the Altyn\\gold component of the paremia in the English national identity. The method of conceptual analysis was used to study linguistic and cultural units that provide information about the culture and civilization of the people. In addition, when drawing up the conclusions of the article, we used methods of description, systematization, control, comparison, generalization and classification to identify current problems in the objects of cognitive linguistics. The practical significance of the research with scientific value can be used as a methodological guide in the direction of regional studies, cognitive linguistics and in lecture courses on English, Kazakh linguoculturology. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Abstract:
В статье рассматриваются когнитивные особенности английских и казахских паремий. Кроме того, в статье исследуются когнитивные и лингвистические особенности паремий, связанных с концептом «золото», и приводятся актуальные примеры. Важность анализа паремий в распознавании концепта связана с тем, что рассматриваемые пословицы и поговорки представляют основные ценностные ориентации каждого народа, они являются одной из разновидностей национально-культурных текстов. В английской, казахской культуре особое значение в использовании языка как средства воспитания населения имеют пословицы, передающие информацию об истории и культуре нации, ее повседневной жизни, обычаях и традициях. Паремии с компонентом золото\\gold в казахском и английском языках представляют собой закодированные лингвокультурные символы, в которых этнокультурная и лингвокультурная информация в основном собирается в когнитивном пространстве и концепте. Предметом исследования является раскрытие познавательной основы позитивных, негативных языковых единиц в культуре двух стран в процессе раскрытия когнитивного характера паремий золото\\ gold компонента. Новизна исследования заключается в том, что впервые в когнитивном пространстве изучаются паремии золотого\\gold на английском, казахском языках. В статье когнитивная природа культурно маркированных языковых единиц, определяющих культурный характер двух народов в языковой картине мира, определена путем изучения компонента золото\\gold в казахской лингвокультурологии и английской национальной идентичности в рамках лингвоконцептуальной парадигмы паремий. Метод концептуального анализа был использован при иследовании лингвокультурных единиц, дающих информацию о культуре и цивилизации народа. Кроме того, при составлении выводов статьи мы использовали методы описания, систематизации, контроля, сравнения, обобщения и классификации для определения актуальных проблем в объектах когнитивной лингвистики Научная ценность и практическая значимость исследования могут быть использованы в качестве методического пособия в направлении страноведения, когнитивной лингвистики и в лекционных курсах английской и казахской лингвокультурологии. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Abstract:
Copyright of Bulletin of Ablai Khan KazUIRandWL: Series 'Philological sciences' is the property of Kazakh Ablai Khan University of International Relations & World Languages and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
No Comments.