英國契約法及民事證據法中口頭證據排除法則之研究. (Chinese)

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • Additional Information
    • Alternate Title:
      The Parol Evidence Rule in English Contract Law and Civil Evidence Law. (English)
    • Abstract:
      This paper analyses the historical origins and modern developments of the ‘Parol Evidence Rule (PER)’ in English contract law and civil evidence law. Three strands of the PER are identified by literature. The first strand related to the exclusion of evidence had been abolished. The second and the most controversial strand is connected to the proof of terms of contracts. Different opinions reflect the argument between subjectivism and objectivism of the contract law. The third strand related to the interpretation of contracts had also been abrogated. However, the exclusionary rule reaffirmed by the courts provides some space for it. In commercial practice, PER has been retained by adopting an Entire Agreement Clause. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
    • Abstract:
      本文旨在研究英國契約法及民事證據 法中口頭證據排除法則(PER)的歷史淵源 及當代發展。PER有三項命題。第一命題 涉及證據排除法則,已經不復存在。第二 命題涉及證明契約內容,是最具爭議的部 分,不同見解連動契約法主客觀主義。第 三命題涉及解釋契約條款,已經不復存 在,但法院確立排除法則保留殘存空間。 商業實務上PER以完整契約條款形式存 續。 [ABSTRACT FROM AUTHOR]
    • Abstract:
      Copyright of Taiwan Law Review is the property of Angle Publishing Co., Ltd and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)