ПАДЕЖНИ ОСТАТЪЦИ ПРИ БЪЛГАРСКИТЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМИ (Russian)

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • Additional Information
    • Alternate Title:
      CASE REMNANTS IN THE BULGARIAN PHRASEMES. (English)
    • Abstract:
      This article analyzes the case remnants in Bulgarian phrasemes. As a source we used Nov frazeologichen rechnik na balgarskiya ezik (1993) by Keti Ankova-Nicheva. Where possible, a comparison has been made with phrasemes in Russian, Serbian, Old Bulgarian and Church Slavonic, which are taken from phraseological dictionaries of the respective languages. The origin of some case forms has been studied. The methods of definitional, component and comparative analysis with Slavic synthetic languages are used. The analysis of the material shows that under the influence of the Church Slavonic language, most of the phraseologies that have retained case forms belong to the sphere of religion. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
    • Abstract:
      В настоящата статия се прави анализ на падежните остатъци при българските фразеологизми. Като източник е използван Нов фразеологичен речник на българския език (1993) на Кети Анкова-Ничева. Там, където е възможно, е направена съпоставка с фразеологизми на руски, сръбски, старобългарски и църковнославянски език, извадени от фразеологични речници на съответните езици. Разгледан е произходът на някои падежни форми. Използвани са методите на дефиниционния, компонентния и сравнителния анализ със славянски синтетични езици. Анализът на материала показва, че под влиянието на църковнославянския език, повечето фразеологизми, запазили падежни форми, се отнасят към сферата на религията. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
    • Abstract:
      Copyright of Bulgarian Language & Literature / Bulgarski Ezik i Literatura is the property of Az Buki National Publishing House and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)