El empleo del material árabe-islámico en las historias de los escritores occidentales. (Spanish)

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • Additional Information
    • Alternate Title:
      توظيف المادة العربيت األسالميت في قصص كتاب الغرب. (Arabic)
      The use of Arabic-Islamic Theme in The Stories of Western writers. (English)
    • Subject Terms:
    • Abstract:
      This article presents and explores the theoretical aspect in the use of Arab Islamic theme by the western writers to obtain and achieve individual motives. In this study the model for the theory of Arab presence in Andalusia, through the book entitled “ Alhamra” by the English writer Washington Erving,was analyzed. The most important results in this research: the success of the author in the employment of the Islamic history in the formation of the first American legend, Columbus legend, through the selection of the right thoughts to establish his American National theory. The author compared between the Andalusia experience and the Arab occupation to Spain and the American conquest of the new continent. This comparison is based on the Fight and Building theory. The Arab occupation of Spain came as a result of the weakness and deterioration of Europe . During the occupation time, Arabs built a civilization which was remarkable for its scientific and cultural excellence. Erving exploits this experience to justify the appearance of the United States on the expense of the aboriginal people. The writer holds comparison between the Moriscos, the Muslims of Spain who were a mixture of Arabs, Berbers, and Spanish people, and the new nation which was born in America . Then he points out the past of the disunited Arabs at the late period of their Andalusian state to warn the American of his time from disunity and sectarianism, and the absence of the heroic leadership. In both cases he exploits the Islamic Arab history not to serve the contemporary Arabs but to form the American self-image. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
    • Abstract:
      Este artículo trata de presentar o revelar el aspecto teórico del uso del material árabe- islámico por parte de escritores occidentales con el objetivo de lograr motivos individuales, motivos que merecen ser seguidos y estudiados y que luego analizamos; como ejemplo, la teoría de la presencia árabe- islámica en el Al-Ándalus de Washington Irving en su libro Alhambra.Los resultados más importantes de la investigación son: El éxito de Washington Irving en el uso de la historia islámica para formular el primer mito estadounidense, el mito de Colón al elegir las ideas correctas para realizar su teoría nacional estadounidense, el escritor comparó entre la experiencia de Al-Ándalus y la ocupación de los árabes a España y la ocupación de los primeros americanos al nuevo continente y esta comparación que apoya a la teoría de la lucha y la construcción, la ocupación de los árabes llegó a España en un momento de debilidad y decadencia en Europa y durante el período de ocupación o conquista árabe, los árabes construyeron la civilización árabe caracterizada por la superioridad cultural y científica y era la mediadora en Europa a la edad del Renacimiento. Esta experiencia es una forma de justificar la construcción de los Estados Unidos en la tierra de población indígena, por lo tanto el escritor comparó entre los moriscos (musulmanes de España), que son mezclas de árabes, bereberes, españoles y la nueva población que nació en Estados Unidos. Luego, hace escritor una referencia al pasado de la decadencia y la división de los árabes en los últimos días del Estado musulmán en Al-Ándalus, advirtiendo a los estadounidenses de su era de la división, la fragmentación, el sectarismo y la ausencia de un liderazgo heroico. En ambos casos, la historia islámica árabe se emplea no para servir a los árabes contemporáneos, sino para formar la imagen del yo estadounidense. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
    • Abstract:
      ْزا انًمال ٌمذو أٔ ٌكشف انداَة انُظشي فً اصرعًال انًادج انعشتٍح األصاليٍح يٍ لثم كراب انغشب يٍ أخم انحصٕل أٔ ذحمٍك دٔافع فشدٌح، ٔلًُا فً ْزِ انذساصح ترحهٍم إًَرج َظشٌح انٕخٕد انعشتً فً االَذنش فً كراب انحًشاء نكاذة االَكهٍزي ٔاشُطٍ أسفٍُغ. أيا أْى انُرائح انرٕصم انٍٓا انثحث: َداذ انكاذة أسفٍُغ فً ذٕظٍف انراسٌخ االصاليً فً صٍاغح أٔل اصطٕسج أيشٌكٍح أصطٕسج كٕنٕيثٕس يٍ خالل اَرماء االفكاس انصحٍحح نرأصٍش َظشٌرّ انٕطٍُح االيشٌكٍح، لاو انكاذة تانًماسَح تٍٍ ذدشتح األَذنش أحرالل انعشب نألصثاٍَا ٔتٍٍ اصرحٕر االيشٌكٍٍٍ االٔائم عهى انماسج اندذٌذج ٌٔضُذ ْزج انًماسَح عهى َظشٌح انمرال ٔانثُاء، خاء احرالل انعشب نألصثاٍَا فً ٔلد ضعف ٔذشاخع أٔستً ٔخالل يذج االحرالل أٔ انفرٕحاخ انعشتٍح تُٕا انعشب حضاسج ذًٍزخ فً انرفٕق انثمافً ٔانعهًً ٔكُد انٕصٍطح فً أٔسٔتا ذًٓذا نهعصش انُٓضح أسفٍُغ ذأخز يٍ ْزِ انردشتح أصهٕتا نرثشٌش تُاء انٕالٌاخ انًرحذج عهى حضاب صكآَا االصهٍٍٍ، ْٔكزا ٌماسٌ انكاذة تٍٍ شعة انًٕسٌضكً )يضهًٌٕ أصثاٍَا( انزي ْٕ خهٍظ يٍ انعشب ٔانثشتش ٔاالصثاٌ ٔتٍٍ انشعة اندذٌذ انزي ٔنذ فً أيشٌكا. ثى ٌرٕخّ فً االشاسج انى ياضً انعشب انًُمضًٍٍ فً أٔاخش أٌاو دٔنرٓى األَذنضٍح ذحزٌش نأليشٌكاٌ عصشِ يٍ االَمضاو ٔانرششرو ٔانطائفٍح ٔغٍاب انمٍادج انثطٕنٍح ٔفً كهرا انحانرٍٍ، ٌرى ذٕظٍف انراسٌخ انعشتً االصاليً نٍش نخذيح انعشب انًعاصشٌٍ ٔنكٍ نرشكٍم صٕسج انزاخ االيشٌكٍح. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
    • Abstract:
      Copyright of Journal of College of Languages is the property of Republic of Iraq Ministry of Higher Education & Scientific Research (MOHESR) and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)